The Lord of the Rings: The Return of the King 2003 Extended Cut 2160p UHD Blu-ray Remux HEVC Atmos - KRaLiMaRKo
--(GENERAL)---
Container.......: Matroska
Size............: 124 GiB
Duration........: 04:23:10 (h:m:s)
Source(s).......: GER UHD Blu-ray 2160p HEVC Atmos-BOREDOR (thanks!)
HUN Blu-ray 1080p AVC DTS-HD MA 6.1 - DON(thanks!)
NOR Blu-ray 1080p AVC DTS-HD MA 6.1 - GERUDO (thanks!)
POL Blu-ray 1080p AVC DTS-HD MA 6.1 (thanks!)
RUS Blu-ray 1080p AVC DTS-HD MA 6.1 - HDCLUB (thanks!)
USA Blu-ray 1080p AVC DTS-HD MA 6.1 (thanks!)
Chapters........: Yes (named)
Compression.....: no zlib, no header stripping
Release date....: 16.12.2020
---(VIDEO)----
Codec...........: HEVC, HDR10
Type............: progressive
Resolution......: 3840x2160
Bit rate........: 63.4 Mbps
Frame rate......: 23.976 fps
---(AUDIO)----
Format..........: Atmos / TrueHD / AC3
Channels........: object based / 7.1 / 5.1
Bit depth.......: L+R+C+BL+BR+SL+SR: average 17 bits, LFE: constant 16 bits.
Sample rate.....: 48.0 kHz
Bit rate........: 2971 kbps / 2971 kbps / 640 kbps
Language........: English
-(SUBTITLES)--
Format..........: PGS (original)
Language(s).....: English (SDH), Chinese (Cantonese), Chinese (Mandarin Traditional), Czech, Danish, Dutch, Finnish, French, German (SDH), Greek, Hebrew, Hungarian, Icelandic, Italian (SDH), Japanese, Korean, Norwegian, Polish, Portuguese (Brazilian), Portuguese (Iberian), Romanian, Russian, Spanish (Castilian), Spanish (Latin American), Swedish, Thai, Turkish,
-(SCREENSHOTS)-
eac3to log:
M2TS, 2 video tracks, 6 audio tracks, 24 subtitle tracks, 2:07:40, 11.988p
1: Chapters, 36 chapters
2: h265/HEVC, 2160p24 /1.001 (16:9), 10 bits
3: h265/HEVC, 1080p24 /1.001 (16:9), 10 bits - Dolby Vision Enhancement Layer
4: TrueHD/AC3 (Atmos), English, 7.1 channels, 48kHz
(embedded: AC3 EX, 5.1 channels, 448kbps, 48kHz, dialnorm: -27dB)
5: DTS Master Audio, French, 6.1 channels, 16 bits, 48kHz
(core: DTS-ES, 6.1 channels, 1509kbps, 48kHz)
6: DTS Master Audio, German, 6.1 channels, 16 bits, 48kHz
(core: DTS-ES, 6.1 channels, 1509kbps, 48kHz)
7: DTS Master Audio, Italian, 5.1 channels, 16 bits, 48kHz
(core: DTS, 5.1 channels, 1509kbps, 48kHz)
8: DTS Master Audio, Spanish, 5.1 channels, 16 bits, 48kHz
(core: DTS, 5.1 channels, 1509kbps, 48kHz)
9: DTS Master Audio, Japanese, 5.1 channels, 16 bits, 48kHz
(core: DTS, 5.1 channels, 1509kbps, 48kHz)
10: Subtitle (PGS), English
11: Subtitle (PGS), French
12: Subtitle (PGS), German
13: Subtitle (PGS), Italian
14: Subtitle (PGS), Spanish
15: Subtitle (PGS), Dutch
16: Subtitle (PGS), Chinese
17: Subtitle (PGS), Chinese
18: Subtitle (PGS), Korean
19: Subtitle (PGS), Spanish
20: Subtitle (PGS), Czech
21: Subtitle (PGS), Danish
22: Subtitle (PGS), Finnish
23: Subtitle (PGS), Modern Greek
24: Subtitle (PGS), Norwegian
25: Subtitle (PGS), Polish
26: Subtitle (PGS), Swedish
27: Subtitle (PGS), Thai
28: Subtitle (PGS), French
29: Subtitle (PGS), German
30: Subtitle (PGS), Italian
31: Subtitle (PGS), Spanish
32: Subtitle (PGS), Japanese
33: Subtitle (PGS), Japanese
Creating file "00073 - Chapters.txt"...
[s12] Extracting subtitle track number 12...
[s14] Extracting subtitle track number 14...
[s27] Extracting subtitle track number 27...
[a06] Extracting audio track number 6...
[s17] Extracting subtitle track number 17...
[s25] Extracting subtitle track number 25...
[a04] Extracting audio track number 4...
[s29] Extracting subtitle track number 29...
[s15] Extracting subtitle track number 15...
[s16] Extracting subtitle track number 16...
[s20] Extracting subtitle track number 20...
[s23] Extracting subtitle track number 23...
[s28] Extracting subtitle track number 28...
[a08] Extracting audio track number 8...
[s24] Extracting subtitle track number 24...
[s33] Extracting subtitle track number 33...
[s30] Extracting subtitle track number 30...
[s26] Extracting subtitle track number 26...
[a07] Extracting audio track number 7...
[s22] Extracting subtitle track number 22...
[s10] Extracting subtitle track number 10...
[s21] Extracting subtitle track number 21...
[a09] Extracting audio track number 9...
[s32] Extracting subtitle track number 32...
[s13] Extracting subtitle track number 13...
[s31] Extracting subtitle track number 31...
[a05] Extracting audio track number 5...
[a04] Removing AC3 dialog normalization...
[v02] Extracting video track number 2...
[s19] Extracting subtitle track number 19...
[s11] Extracting subtitle track number 11...
[s18] Extracting subtitle track number 18...
[v02] Creating file "00073 - 2 - h265, 2160p24.h265"...
[a05] Creating file "00073 - 5 - DTS Master Audio, French, 6.1 channels, 16 bits, 48kHz.dtsma"...
[a06] Creating file "00073 - 6 - DTS Master Audio, German, 6.1 channels, 16 bits, 48kHz.dtsma"...
[a07] Creating file "00073 - 7 - DTS Master Audio, Italian, 5.1 channels, 16 bits, 48kHz.dtsma"...
[a04] Creating file "00073 - 4 - TrueHD+AC3 (Atmos), English, 7.1 channels, 48kHz.thd+ac3"...
[a08] Creating file "00073 - 8 - DTS Master Audio, Spanish, 5.1 channels, 16 bits, 48kHz.dtsma"...
[a09] Creating file "00073 - 9 - DTS Master Audio, Japanese, 5.1 channels, 16 bits, 48kHz.dtsma"...
[s12] Creating file "00073 - 12 - Subtitle (PGS), German.sup"...
[s13] Creating file "00073 - 13 - Subtitle (PGS), Italian.sup"...
[s10] Creating file "00073 - 10 - Subtitle (PGS), English.sup"...
[s23] Creating file "00073 - 23 - Subtitle (PGS), Modern Greek.sup"...
[s19] Creating file "00073 - 19 - Subtitle (PGS), Spanish.sup"...
[s15] Creating file "00073 - 15 - Subtitle (PGS), Dutch.sup"...
[s22] Creating file "00073 - 22 - Subtitle (PGS), Finnish.sup"...
[s26] Creating file "00073 - 26 - Subtitle (PGS), Swedish.sup"...
[s14] Creating file "00073 - 14 - Subtitle (PGS), Spanish.sup"...
[s25] Creating file "00073 - 25 - Subtitle (PGS), Polish.sup"...
[s11] Creating file "00073 - 11 - Subtitle (PGS), French.sup"...
[s20] Creating file "00073 - 20 - Subtitle (PGS), Czech.sup"...
[s21] Creating file "00073 - 21 - Subtitle (PGS), Danish.sup"...
[s32] Creating file "00073 - 32 - Subtitle (PGS), Japanese.sup"...
[s17] Creating file "00073 - 17 - Subtitle (PGS), Chinese.sup"...
[s24] Creating file "00073 - 24 - Subtitle (PGS), Norwegian.sup"...
[s16] Creating file "00073 - 16 - Subtitle (PGS), Chinese.sup"...
[s27] Creating file "00073 - 27 - Subtitle (PGS), Thai.sup"...
[s18] Creating file "00073 - 18 - Subtitle (PGS), Korean.sup"...
[s28] Creating file "00073 - 28 - Subtitle (PGS), French.sup"...
[s29] Creating file "00073 - 29 - Subtitle (PGS), German.sup"...
[s30] Creating file "00073 - 30 - Subtitle (PGS), Italian.sup"...
[s31] Creating file "00073 - 31 - Subtitle (PGS), Spanish.sup"...
[s33] Creating file "00073 - 33 - Subtitle (PGS), Japanese.sup"...
Video track 2 contains 183643 frames.
Video track 3 contains 183643 frames.
Subtitle track 10 contains 1305 captions.
Subtitle track 11 contains 1181 captions.
Subtitle track 12 contains 1235 captions.
Subtitle track 13 contains 1307 captions.
Subtitle track 14 contains 1169 captions.
Subtitle track 15 contains 1104 captions.
Subtitle track 16 contains 1157 captions.
Subtitle track 17 contains 1157 captions.
Subtitle track 18 contains 1157 captions.
Subtitle track 19 contains 1143 captions.
Subtitle track 20 contains 1146 captions.
Subtitle track 21 contains 872 captions.
Subtitle track 22 contains 1160 captions.
Subtitle track 23 contains 1156 captions.
Subtitle track 24 contains 818 captions.
Subtitle track 25 contains 1123 captions.
Subtitle track 26 contains 863 captions.
Subtitle track 27 contains 1150 captions.
Subtitle track 28 contains 4 captions.
Subtitle track 29 contains 2 captions.
Subtitle track 30 contains 2 captions.
Subtitle track 31 contains 2 captions.
Subtitle track 32 contains 1104 captions.
Subtitle track 33 contains 5 captions.
eac3to processing took 6 minutes, 18 seconds.
Done. |